夏が近づいています。
夏と言えば、“脱毛”。
なんてこともないですが、「エピレ」 という名前の脱毛サロンがあります。
エピレは、フランス語の
épiler (エピレ)
という動詞からとった名前でしょう。
意味は、
毛を抜く、脱毛する
というそのまんまないみです。
ちなみに、脱毛クリームは、
crème à épiler (クレーム ア エピレ)
というようです。
※ crème は女性名詞。
ついでに「シュークリーム」は、
chou à la crème (シュー ア ラ クレーム)
です。
chou は男性名詞で「キャベツ」っていう意味ですね。
シュークリームはキャベツに形が似ているから?